No exact translation found for عَقْدُ مَشارَكَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic عَقْدُ مَشارَكَة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • ersucht die Mitgliedstaaten, die Sonderorganisationen und anderen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie die sonstigen staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen, die Durchführung des Aktionsplans während der Dekade aktiv zu unterstützen und sich daran zu beteiligen;
    تطلب إلى الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية وغير الحكومية الأخرى أن تعمل بنشاط على دعم تنفيذ خطة العمل خلال العقد والمشاركة فيه؛
  • mit dem Ausdruck ihres Dankes an den Koordinator der Zweiten Dekade, den Untergeneralsekretär für wirtschaftliche und soziale Angelegenheiten, für die Ausarbeitung eines konkreten Aktionsprogramms, das auf der Grundlage einer gleichberechtigten Mitwirkung und Partnerschaft zwischen allen beteiligten Akteuren im Verlauf der Dekade durchgeführt werden soll,
    وإذ تعرب عن تقديرها لمنسق العقد الثاني، وهو وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، لقيامه بوضع برنامج عمل ملموس ليتم تنفيذه خلال العقد على أساس من المشاركة والشراكة على قدم المساواة بين جميع الجهات المعنية،
  • bittet die Mitgliedstaaten, die Sonderorganisationen und sonstigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie die sonstigen staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen, die Durchführung des Aktionsplans während der Zweiten Internationalen Dekade aktiv zu unterstützen und sich daran zu beteiligen;
    تدعو الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة وغيرها من المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وسائر المنظمات الحكومية وغير الحكومية إلى تقديم الدعم لتنفيذ خطة العمل خلال العقد الدولي الثاني والمشاركة بنشاط فيه؛
  • würdigt die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen für ihre Arbeit auf dem Gebiet der Bewirtschaftung der Tiefseefischerei auf Hoher See, einschließlich der Expertenanhörung vom 21. bis 23. November 2006 in Bangkok, und bittet die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen ferner, auf der nächsten Tagung ihres Fischereiausschusses einen Zeitplan für die auf dem Gebiet der Bewirtschaftung der Tiefseefischerei auf Hoher See durchzuführenden Arbeiten festzulegen, darunter die verstärkte Erhebung und Verbreitung von Daten, die Förderung des Informationsaustauschs und die Vertiefung des Wissens über Tiefseefischereitätigkeiten, beispielsweise durch die Einberufung einer Tagung der Staaten, die diese Art von Fischfang betreiben, die Ausarbeitung von Normen und Kriterien, die die Staaten und die regionalen Organisationen und Vereinbarungen betreffend Fischereibewirtschaftung zur Ermittlung empfindlicher Meeresökosysteme und der Auswirkungen der Fischerei auf solche Ökosysteme heranziehen können, und die Festlegung von Normen für die Bewirtschaftung der Tiefseefischerei, etwa durch die Ausarbeitung eines internationalen Aktionsplans;
    تثني على منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة للعمل الذي تقوم به في إدارة مصائد أسماك البحار العميقة في أعالي البحار، بما في ذلك الاجتماع التشاوري للخبراء الذي عقد في الفترة من 21 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في بانكوك، وتدعو كذلك منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى أن تحدد في الاجتماع المقبل للجنتها المعنية بمصائد الأسماك إطارا زمنيا للأعمال ذات الصلة بإدارة مصائد أسماك البحار العميقة في أعالي البحار، بما في ذلك تعزيز جمع البيانات ونشرها، وتشجيع تبادل المعلومات وزيادة المعرفة بأنشطة الصيد في البحار العميقة، وذلك بوسائل منها عقد اجتماع للدول المشاركة في أنشطة الصيد هذه، ووضع قواعد ومعايير لكي تستخدمها الدول والمنظمات أو الترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك في تحديد النظم الإيكولوجية البحرية الهشة وآثار صيد الأسماك على هذه النظم، ووضع معايير لإدارة مصائد الأسماك في البحار العميقة، بوسائل منها وضع خطة عمل دولية؛